Hortulus - De kloostertuin van Walafried Strabo
In de Kruidentuin van het Nederlands Openluchtmuseum te Arnhem ligt de Kloostertuin, ingericht naar het voorbeeld van het vroeg-middeleeuwse kruidentuintje van de abt Walafried Strabo (808-849) van het klooster Reichenau. In het fraaie, Latijnse gedicht De cultura hortorum, beter bekend als de Hortulus ('het tuintje'), beschrijft Walafried met veel liefde en enthousiasme zijn werk én de kruiden in zijn tuin.
De Kruidentuincommissie van het Nederlands Openluchtmuseum liet dit gedicht vertalen door Vincent Hunink, universitair docent klassiek en vroegchristelijk Latijn aan de Radboud Universiteit Nijmegen. Hij slaagde erin om de tekst te vertalen in een eigentijdse dichtvorm die even sprankelend, poëtisch en expressief is als het Latijnse origineel. De Kruidentuincommissie schreef een toelichting bij het gedicht, waarin onder meer wordt verteld hoe de kruiden werden geteeld en gebruikt, en welke werking men er destijds aan toeschreef. Walafrieds Hortulus is een prachtig vroeg-middeleeuws cultuurdocument, dat nu voor het eerst in het Nederlands is vertaald.